翻訳と辞書
Words near each other
・ Jaclyn Miles
・ Jaclyn Moriarty
・ Jaclyn Ngan
・ Jaclyn Pangilinan
・ Jaclyn Raulerson
・ Jaclyn Reding
・ Jaclyn Smith
・ Jaclyn Stapp
・ Jaclyn Symes
・ Jaclyn Tsai
・ Jaclyn Victor
・ Jaclyn Victor III
・ Jacmaia
・ Jacme Grils
・ Jacme Rovira
Jacme Scrivà
・ Jacmel
・ Jacmel Airport
・ Jacmel Arrondissement
・ Jacmel Film Festival
・ Jacnia
・ Jacno
・ Jaco
・ Jaco (album)
・ Jaco (film)
・ Jaco Ahlers
・ Jaco Alberts
・ Jaco Bekker
・ Jaco Booysen
・ Jaco Bouwer


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Jacme Scrivà : ウィキペディア英語版
Jacme Scrivà
Jacme Scrivà was a Catalan knight (''mossèn'') and poet of the late fourteenth century. In contemporary documents Jacme's name is spelled ''Jacme Scriva'', without the accent. In modern Catalan orthography it is spelled ''Jaume Escrivà''. His surname means "scribe".
He is named as the composer of a French ''ballade'', ''Hoiés ores, mon Cuer, ce que vueil dire'', listed among the ''ballades'' of Oton de Granson in the Cançoner Vega-Aguiló. That same chansonnier attributes an Occitan ''canso'' that is actually by Uc de Saint Circ, ''Tres enemics e dos mals seignors ai''. The ascription in the same chansonnier of a song among Oton's may also be false. If the ascription is correct, it is probably to be connected with certain poetic contests being held in Paris late in the fourteenth century, which were known in Catalonia according to certain letters regarding the foundation of the Consistori de Barcelona. Either way, the ascription shows Jacme Scrivà to have been famous enough in the years 1420–30, when the Vega-Aguiló was copied, to be credied with original compositions in more than one non-native tongue.
The only known two pieces of Jacme's poetry in the Catalan language are preserved in the Cançoner de Saragossa. ''En be fort punt suy entrat en la setla'' is a ''cobla esparsa'' about the poet's insomnia due to love. ''Pus que demendat m'avets'' is a lesson on the technical aspects of writing, addressed to a lady. In fact it is all erotic double entendre. A single ''cobla'' from a lost poem of Jacme's is preserved in ''Lo conhort'' by Francesc Ferrer; it begins ''Amor, Amor, quisvulla us don lausor''.
==References==

*Riquer, Martí de (1964). ''Història de la Literatura Catalana'', vol. 1. Barcelona: Edicions Ariel.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Jacme Scrivà」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.